О программе
В рамках получения специальности «Перевод и переводоведение» изучается два иностранных языка. Студенты обучаются делать устный и письменный последовательный перевод, редактировать переводы, использовать информационные технологии при создании переводов.
Варианты обучения
Форма
обучения
обучения
Проходной балл
бюджет / платное
бюджет / платное
Мест
бюджет / платное
бюджет / платное
Стоимость,
за год
за год
Начало
занятий
занятий
Срок
обучения
обучения
Очная
—
/ 148
148
2
/ 28
28
197 600 р.
1 сен
5 лет
Условия поступления
Предметы ЕГЭ
- Иностранный язык от 30
- Русский язык от 40
- История от 35 / Литература от 40 (на выбор абитуриента)
Поступление по олимпиаде
Можно поступить без экзаменов, победив в одной из олимпиад
Подобрать олимпиадуДополнительные баллы к сумме ЕГЭ

Элина Таджиева
20 декабря 2018,
о программе Специальный перевод (первый язык европейский)
Здравствуйте,меня зовут Элина.Я из Туркменистана,хочу учиться в вашем университете,помогите оформить документы и сделать приглашение на учебу,пожалуйста.

Elena Prohorova
4 апреля 2017,
о программе Специальный перевод (первый язык европейский)
Добрый день. Предоставляется ли вновь поступившим на буджет общежитие ? Если да, то где посмотреть условия проживания ?

Вера Спицына
4 мая 2016,
о программе Специальный перевод (первый язык европейский)
Здравствуйте. Училась на "Переводе и переводоведении" в другом вузе, сдала госы, диплом так и не защитила. Возможно ли перевестись к вам, скажем, курс на пятый? Придется ли снова сдавать гос.экзамены?…
Контакты
- Москва, ул. Радио, д. 22 Деканат Гуманитарного института располагается на третьем этаже главного корпуса РосНОУ (кабинет 305).
- +7 499 321-24-68
на карте
Отзывы
Об этом учебном заведении пока никто не оставил отзыв. Станьте первым!
Оставить отзыв